Ustādh al-''Ghū'' : riwāyah Yābānīyah /
أستاذ الـ "غو" : رواية يابانية / ياسوناري كاواباتا ؛ ترجمة صبحي حديدي
Material type:
- PL832.A9 U88 2007
Item type | Current library | Call number | Copy number | Status | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Fayza Aboulnaga Central Library | مكتبة فايزة أبو النجا المركزية بالحرم الجامعي | PL832.A9 U88 2007 (Browse shelf(Opens below)) | C. 1 | Available | 10012348 |
Browsing Fayza Aboulnaga Central Library | مكتبة فايزة أبو النجا المركزية بالحرم الجامعي shelves Close shelf browser (Hides shelf browser)
PL830.N63 S44 2007 しろばんば / | PL832.A9 D35 2017 ضجيج الجبل : رواية يابانية / | PL832.A9 J36 2019 الجميلات النائمات : رواية / | PL832.A9 U88 2007 أستاذ الـ "غو" : رواية يابانية / | PL832 xx 金子光晴全集 , 第十三卷 | PL833.I7 A83 2010 عطش للحب : رواية / | PL833.I7 B34 2010 البحار الذي لفظه البحر : رواية / |
لقد اعتبر ياسوناري كاواباتا روايته هذه "أنقى واجمل" ما كتبه في حياته، لقد أسماها "رواية وقائع أمينة"، واستخدم تعبير shosetsu الذي يتجاوز مفهوم الرواية بمعناه المعروف إلى شكل أكثر مرونة وسخاء وكونية، يأخذ شيئا من ثراء وشمول السيرة الذاتية وحرارة تسجيل الذاكرة في قالب فني، يصف كاوابتا في هذا العمل الرثائي الحزين مباراة "غو" فاصلة جرت فعليا سنة 1938 وحضرها بنفسه وغطاها لصحيفة ماينيشي
النص المترجم من اللغة اليابانية إلى اللغة العربية
There are no comments on this title.